Andreï Makine: Az örmény barát

Podcast
Keménykötés
  • Makine_Az_ormeny_barat
    21:56
audio
23:29 perc
Werner Herzog: Jégben gyalogolni
audio
23:40 perc
Hegedűs Noémi: Ház a kelta keresztnél
audio
28:23 perc
Cecille Enger: Egy perc csend
audio
31:44 perc
Zalai Károly: Ha neandervölgyi vagy
audio
31:34 perc
Anna Stuart: A berlini állatkert őrzői
audio
36:17 perc
Anna Blix: A várandósság 40 hete
audio
28:12 perc
Háy János: A csokimikulásos lány
audio
22:06 perc
Ljudmila Petrusevszkaja: Ellopott életek
audio
32:30 perc
Bőhm Kornél: Propaganda
audio
30:00 perc
Finy Petra: Kistigris

Vannak könyvek, amelyek olvasás közben úgy érzem, hogy ennek a szép érzésnek én is szívesen lennék a szereplője. Nem mintha szívesen éltem volna a 70-es években a Gulágon, sokkal inkább a barátság mélysége az, amit szívesen átéltem volna kamaszkoromban. Egy ilyen erkölcsi vezetőt, mint Vardan – ahogyan a fordító fogalmaz – minden ember mellé érdemes lenne állítani.  Úgy gondolom, hogy a kor, a helyszín, a fiúárvaház mind olyan elem, amiben az érzelmek inkább elnyomásra kerülnek, mintsem áradnak. Biztos vagyok benne, hogy a szerzőnek ezért is volt fontos ez a barátság, mert megtanulta, egy múlt nélküli világban, mit jelent a múlttal együtt élni.

A Typotex Kiadó adta ki Andreï Makine Az örmény barát című regényét. A fordítóval, Király Katalinnal beszélgetünk.

A könyvből Pogány György olvasott fel részletet.

Hajós Vera műsora

Szólj hozzá!