Amikor az ember bemegy a könyvesboltba, és nem konkrét könyvet keres, csak nézelődik, akkor ami először megfogja a középen elhelyezett halomból, az a borító. Azután megnézi a szerzőt. Ismeri, hallott róla, olvasott már tőle? Beleolvas a fülszövegbe. Ha van ott olyasmi, ami megfogja, már teszi is bele a kosarába. Itt olyat olvashatunk, ami nem hétköznapi. A szerzőről írják: a doktori disszertációjának témája a férfiasság és az érzelmek kapcsolata Svédország északi részének vidéki közösségeiben. Ő maga is itt él. A regény ötletét a nagyapja idősgondozóinak feljegyzései adták. Ezért is került bele a „kosarunkba”. A könyv címe: Darvak vonulása. A Hortobágyi Nemzeti Park honlapján olvastam, hogy a valaha hazai terepen költő darvak itt, a halas tavak partján szoktak észak-afrikai telelő területük felé haladva pihenőt tartani. A világ talán egyik legszebb természeti jelensége a darvak vonulása – áll a honlapon. Százezernyi madár kap szárnyra napjában kétszer. Reggel a táplálék felé a tavakhoz, szürkületkor pedig az éjszakai nyugvóhelyhez. S mivel nemegyszer egész októberben itt maradnak, van mód megcsodálni ezt a vonulást. De a könyvben ez a vonulás több jelentéssel is bír.
Az Animus Könyvek gondozásában jelent meg Lisa Ridzén Darvak vonulása című regénye. A fordítóval, Dobosi Beatrixszel beszélgetünk.
A könyvből Pogány György olvasott fel részletet.
Hajós Vera műsora









