Költő, műfordító, tanár- Erdődi Gábor (Torda Judit)

Podcast
Hatvanon-túl…
  • Erdodi 2
    10:07
audio
12:36 perc
Az új Két Hold Kiadóról Fenyvesi Orsolya(KériJuli)
audio
09:01 perc
A castingról Orbán Andreával (Meskó Bánk)
audio
10:07 perc
Régi "mozisokról" Forgács Balázzsal (Torda Judit)
audio
10:38 perc
Az etruszk rovásírásról Fabó László (Áment Zsóka)
audio
10:27 perc
A Boldogságóráról Lengyel Adrienn (Somogyi Ági)
audio
18:43 perc
Mitől "élményközpontú" iskola a Lauder? (Kéri J)
audio
08:50 perc
Gondolatok az őszről Meskó Bánk
audio
19:45 perc
A BÁV régen és most - Majtényi Kálmán (Somogyi Á)
audio
09:49 perc
Balogh Zoltán első szépirodalmi könyvéről (Torda Judit)
audio
13:40 perc
"Ártatlanok" színházról Hegyi Barbarával-Kéri Juli

ERDŐDI GÁBOR költő, műfordító, tanár. A költőknek minden időszakban nehéz dolga volt. Érzékenyek, másképp gondolkodnak, néha a valóságtól elszakadva a saját világukban élnek. De a tehetség, a műveltség mindegyiket jellemzi. Erdődi Gábor költő, műfordító habitusa is hasonló, méltó a nagy elődökhöz. A családi indítattás és a tehetség, egy rendkívüli életutat jelölt ki számára.  Nagy élményt jelentett nekem a vele készült interjú, bár nem volt mindig könnyű mederben tartani a beszélgetést.

A riporter: Torda Judit

Szólj hozzá!